Meiji prints
	 
 | 
Special effects: metallic pigments on the teapot and cups on the table; embossing (kara-zuri) on the white geese in the background of the print.
Published in 1906 by Matsuki Heikichi.
This print has a vertical fold in the middle, meaning that it originally was issued as part of an orihon (i.e., folding book).
Artist’s signature in bottom right print area:
| Character | Reading | Meaning | Translation | 
| 昇 | shō | rise | |
| 雲 | un | cloud | Shōun | 
Series title in right margin:
| Character | Reading | Meaning | Translation | 
| 四 | shi | four | |
| 季 | ki | seasons | |
| 能 | no | ’s | |
| な | na | ||
| 可 | ga | Scenes of the | |
| 免 | me | scenes | four seasons | 
Followed by print title:
| Character | Reading | Meaning | Translation | 
| お | o | honorific prefix | |
| 話 | hanashi | talk | Chatting | 
Printing and publishing dates in left margin:
| Character | Reading | Meaning | Translation | 
| 明 | mei | light | Printed in the | 
| 治 | ji | government | Meiji era, | 
| 三 | san | three | |
| 十 | jū | ten | |
| 九 | kyū | nine | |
| 年 | nen | year | the 39th year (= 1906), | 
| 十 | jū | ten | |
| 二 | ni | two | |
| 月 | gatsu | month | the 12th month (= December), | 
| 十 | jū | ten | |
| 五 | go | five | |
| 日 | nichi | day | |
| 印 | in | stamp | |
| 刷 | satsu | the 15th day. | |
| 今 | kon | now | Published in | 
| 年 | nen | year | the same year, | 
| 今 | kon | now | |
| 月 | getsu | month | the same month, | 
| 廿 | jūnyū | twenty | |
| 八 | hachi | eight | |
| 日 | nichi | day | |
| 発 | hatsu | emit | |
| 行 | kō | go | the 28th day. | 
Followed by the publisher’s address, name and telephone number:
| Character | Reading | Meaning | Translation | 
| 画 | ga | drawing | |
| 作 | saku | make | |
| 印 | in | stamp | |
| 刷 | satsu | ||
| 兼 | ken | combine | |
| 発 | hatsu | emit | |
| 行 | kō | go | Painter, printer, | 
| 者 | sha | person | and publisher, | 
| 東 | tō | east | |
| 京 | kyō | capital | |
| 市 | shi | city | Tokyo city, | 
| 日 | ni | sun | |
| 本 | hon | origin | |
| 橋 | hashi | bridge | |
| 区 | ku | district | Nihonbashi district, | 
| 吉 | yoshi | good luck | |
| 川 | kawa | river | |
| 町 | chō | quarter | Yoshikawa quarter, | 
| 二 | ni | two | |
| 番 | ban | number | |
| 地 | chi | earth, land | number 2, | 
| 松 | matsu | pine | |
| 木 | ki | tree | |
| 平 | hei | level | |
| 吉 | kichi | good luck | Matsuki Heikichi, | 
| 電 | den | electricity | |
| 話 | wa | conversation | |
| 二 | ni | two | |
| 千 | sen | thousand | |
| 二 | ni | two | |
| 百 | hyaku | hundred | |
| 八 | hachi | eight | |
| 十 | jū | ten | |
| 六 | roku | six | |
| 番 | ban | number | telephone number: 2286. | 
Name and address of the publisher in romaji in left bottom margin: “Sold by Daikokaya, H. Matsuki, No. 2, Yoshikawa-cho, Ryogoku, Tokyo, Japan.”
References
Provenance: Art Shop Ezoshi in Kyoto, with many thanks to Chris Uhlenbeck of Hotei Japanese Prints for finding this album for me during his autumn 2025 visit to Japan